Keine exakte Übersetzung gefunden für تعريف الأدوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعريف الأدوية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • j) Il conviendrait de publier un manuel et une trousse à outils pour assurer une meilleure diffusion du cadre.
    (ي) ينبغي نشر كتيب ومجموعة من الأدوات لزيادة التعريف بالإطار.
  • D'autres outils de diffusion, notamment une fiche de synthèse et une page Web remaniée, seront également mis au point.
    وسيجري إعداد أدوات أخرى للتعريف بنشاطه، ومنها صحيفة وقائع وصفحة على الشبكة العالمية (الويب) بتصميم جديد.
  • Voilà pourquoi nous participons de manière active aux négociations économiques multilatérales dans le but clair de parvenir à l'équité des normes régissant le commerce mondial et de mettre un terme à la discrimination dont souffrent nos principaux produits d'exportation à cause de barrières commerciales et d'autres instruments de distorsion du commerce appliqués notamment par les pays développés.
    ولذلك نشارك بصورة فعالة في المفاوضات الاقتصادية المتعددة الأطراف بهدف تحقيق المساواة في القواعد التي تنظم التجارة وإزالة التفرقة القائمة ضد منتجاتنا الرئيسة من خلال حواجز التعريفات الجمركية والأدوات الأخرى المشوهة للتجارة التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو.
  • Les employeurs sont responsables de la sécurité au travail et de l'adéquation des outils de travail, et doivent informer chaque employé des conditions de travail.
    وأرباب العمل هم المسؤولون عن الأمن في مكان العمل، وملاءمة أدوات العمل، وتعريف جميع الموظفين بظروف العمل.
  • Cet exercice permettrait de simuler l'incidence de divers scénarios d'évolution des obstacles non tarifaires, comme cela a été fait pour les droits de douane, et d'améliorer ainsi les outils dont disposent les décideurs.
    هذه الممارسة ستجعل من الممكن تنشيط أثر سيناريوهات تطور مختلف الحواجز غير التعريفية، كما تم بالنسبة إلى التعريفات، وبالتالي تحسين الأدوات المتاحة لواضعي السياسات.
  • Il est bien entendu que la nature des instruments et des contrats traités (voir l'encadré 1), et naturellement l'objectif central de l'institution, peuvent varier considérablement d'une région et d'un secteur à l'autre.
    ويتجلى ضمن هذا التعريف أن طبيعة الأدوات والعقود التي يُتجر من خلالها (انظر الإطار 1)، والهدف الرئيسي من المؤسسة في الحقيقة، قد يتغيرا بصورة كبيرة حسب الإقليم والقطاع.
  • Il espérait que la suppression des contingents pour les textiles et les vêtements n'entraînerait pas l'apparition d'autres obstacles non tarifaires ou le recours à des instruments comme des mesures de sauvegarde ou des mesures antidumping.
    وهي تأمل ألا يُسفر إلغاء الحصص المفروضة على المنسوجات والملابس عن إقامة حواجز أخرى غير تعريفية أو استخدام أدوات المعالجة التجارية كتدابير مكافحة الإغراق أو التدابير الاحتياطية.
  • Il espérait que la suppression des contingents pour les textiles et les vêtements n'entraînerait pas l'apparition d'autres obstacles non tarifaires ou le recours à des instruments comme des mesures de sauvegarde ou des mesures antidumping.
    وهي تأمل ألا يُسفر إلغاء الحصص المفروضة على المنسوجات والملابس عن إقامة حواجز أخرى غير تعريفية أو استخدام أدوات المعالجة التجارية كتدابير مكافحة الإغراق أو التدابير الاحتياطية.
  • À compter de 2005, il est aussi prévu d'introduire pour les cadres nouvellement nommés un cours d'insertion et de formation obligatoire couvrant les ressources humaines, la gestion financière et les achats.
    واعتبارا من عام 2005، هناك أيضا خطة لاستحداث مجموعة إلزامية من أدوات التعريف والتدريب للمعينين في وظائف بمسؤوليات إدارية تشمل الموارد البشرية، والإدارة المالية، والمشتريات.
  • Une tendance notable s'observe dans le système commercial international: avec la diminution des droits de douane, résultat de huit cycles de négociations commerciales multilatérales, l'importance relative des obstacles non tarifaires s'est accentuée, aussi bien comme instruments de protection que comme moyens de réguler le commerce.
    ومن الاتجاهات الجديرة بالملاحظة في النظام التجاري الدولي أنه، مع تناقص التعريفات الجمركية نتيجة للمفاوضات التجارية الثمان المتعددة الأطراف، ازدادت الأهمية النسبية للحواجز غير التعريفية، سواء بوصفها أدوات حماية أو من أجل وضع لوائح ناظمة للتجارة.